Loading...

Letter - Beginning Sound
QuizĀ by linda lo
Customize this quiz to suit your class
Instantly translate to 100+ languages
Tag the questions with any skills you have. Your dashboard will track each student's mastery of each skill.






Give this quiz to my class
Beginning letter sound
Beginning Letter Sounds
beginning of words(letters sounds song)
THE FIDE LAWS OF CHESS. Introduction FIDE Laws of Chess cover over-the-board play. The Laws of Chess have two parts: 1. Basic Rules of Play and 2. Competitive Rules of Play. The English text is the authentic version of the Laws of Chess (which were adopted at the 93rd FIDE Congress at Chennai, India) coming into force on 1 January 2023. Preface. The Laws of Chess cannot cover all possible situations that may arise during a game, nor can they regulate all administrative questions. Where cases are not precisely regulated by an Article of the Laws, it should be possible to reach a correct decision by studying analogous situations which are regulated in the Laws. The Laws assume that arbiters have the necessary competence, sound judgement and absolute objectivity. Too detailed a rule might deprive the arbiter of his/her freedom of judgement and thus prevent him/her from finding a solution to a problem dictated by fairness, logic and special factors. FIDE appeals to all chess players and federations to accept this view. A necessary condition for a game to be rated by FIDE is that it shall be played according to the FIDE Laws of Chess. It is recommended that competitive games not rated by FIDE be played according to the FIDE Laws of Chess. Member federations may ask FIDE to give a ruling on matters relating to the Laws of Chess. BASIC RULES OF PLAY. Article 1: The Nature and Objectives of the Game of Chess 1.1 1.2 1.3 1.4 The game of chess is played between two opponents who move their pieces on a square board called a āchessboardā. The player with the light-coloured pieces (White) makes the first move, then the players move alternately, with the player with the dark-coloured pieces (Black) making the next move. A player is said to āhave the moveā when his/her opponentās move has been āmadeā. The objective of each player is to place the opponentās king āunder attackā in such a way that the opponent has no legal move. 1.4.1 The player who achieves this goal is said to have ācheckmatedā the opponentās king and to have won the game. Leaving oneās own king under attack, exposing oneās own king to attack and also ācapturingā the opponentās king is not allowed. 1.4.2 The opponent whose king has been checkmated has lost the game. 1.5 If the position is such that neither player can possibly checkmate the opponentās king, the game is drawn (see Article 5.2.2). Article 2: The Initial Position of the Pieces on the Chessboard 2.1 2.2 The chessboard is composed of an 8 x 8 grid of 64 equal squares alternately light (the āwhiteā squares) and dark (the āblackā squares). The chessboard is placed between the players in such a way that the near corner square to the right of the player is white. At the beginning of the game White has 16 light-coloured pieces (the āwhiteā pieces); Black has 16 dark-coloured pieces (the āblackā pieces). These pieces are as follows: A white king usually indicated by the symbol K A white queen Two white rooks Two white bishops Two white knights Eight white pawns A black king A black queen Two black rooks Two black bishops Two black knights Eight black pawns usually indicated by the symbol Q usually indicated by the symbol R usually indicated by the symbol B usually indicated by the symbol N usually indicated by the symbol usually indicated by the symbol K usually indicated by the symbol Q usually indicated by the symbol R usually indicated by the symbol B usually indicated by the symbol N usually indicated by the symbol Staunton Pieces p Q K B N R 9 2.3 The initial position of the pieces on the chessboard is as follows: 2.4 The eight vertical columns of squares are called āfilesā. The eight horizontal rows of squares are called āranksā. A straight line of squares of the same colour, running from one edge of the board to an adjacent edge, is called a ādiagonalā. Article 3: The Moves of the Pieces 3.1 It is not permitted to move a piece to a square occupied by a piece of the same colour. 3.1.1 If a piece moves to a square occupied by an opponentās piece the latter is captured and removed from the chessboard as part of the same move. 3.1.2 A piece is said to attack an opponentās piece if the piece could make a capture on that square according to Articles 3.2 to 3.8. 3.1.3 A piece is considered to attack a square even if this piece is constrained from moving to that square because it would then leave or place the king of its own colour under attack. 3.2 The bishop may move to any square along a diagonal on which it stands. 3.3 The rook may move to any square along the file or the rank on which it stands. 3.4 The queen may move to any square along the file, the rank or a diagonal on which it stands. 3.5 3.6 3.7 When making these moves, the bishop, rook or queen may not move over any intervening pieces. The knight may move to one of the squares nearest to that on which it stands but not on the same rank, file or diagonal. 3.7 When making these moves, the bishop, rook or queen may not move over any intervening pieces. The knight may move to one of the squares nearest to that on which it stands but not on the same rank, file or diagonal. The pawn: 3.7.1 The pawn may move forward to the square immediately in front of it on the same file, provided that this square is unoccupied, or 3.7.2 on its first move the pawn may move as in 3.7.1 or alternatively it may advance two squares along the same file, provided that both squares are unoccupied, or 3.7.3 the pawn may move to a square occupied by an opponentās piece diagonally in front of it on an adjacent file, capturing that piece. 3.7.3.1 A pawn occupying a square on the same rank as and on an adjacent file to an opponentās pawn which has just advanced two squares in one move from its original square may capture this opponentās pawn as though the latter had been moved only one square. 3.7.3.2 This capture is only legal on the move following this advance and is called an āen passantā capture. 3.7.3.3 When a player, having the move, plays a pawn to the rank furthest from its starting position, he/she must exchange that pawn as part of the same move for a new queen, rook, bishop or knight of the same colour on the intended square of arrival. This is called the square of āpromotionā. 3.7.3.4 The player's choice is not restricted to pieces that have been captured previously. 3.7.3.5 This exchange of a pawn for another piece is called promotion, and the effect of the new piece is immediate. 3.8 There are two different ways of moving the king: 3.8.1 by moving to an adjoining square. 3.8.2 by ācastlingā. This is a move of the king and either rook of the same colour along the playerās first rank, counting as a single move of the king and executed as follows: the king is transferred from its original square two squares towards the rook on its original square, then that rook is transferred to the square the king has just crossed. 3.8.2.1 The right to castle has been lost: 3.8.2.1.1 If the king has already moved, or 3.8.2.1.2 With a rook that has already moved. 3.8.2.2 Castling is prevented temporarily: 3.8.2.2.1 if the square on which the king stands, or the square which it must cross, or the square which it is to occupy, is attacked by one or more of the opponent's pieces, or 3.8.2.2.2 if there is any piece between the king and the rook with which castling is to be effected. 3.9 The king in check: 3.9.1 The king is said to be 'in check' if it is attacked by one or more of the opponent's pieces, even if such pieces are constrained from moving to the square occupied by the king because they would then leave or place their own king in check. 3.9.2 No piece can be moved that will either expose the king of the same colour to check or leave that king in check. 3.10 Legal and illegal moves; illegal positions: 3.10.1 A move is legal when all the relevant requirements of Articles 3.1 ā 3.9 have been fulfilled. 3.10.2 A move is illegal when it fails to meet the relevant requirements of Articles 3.1 ā3.9. 3.10.3 A position is illegal when it cannot have been reached by any series of legal moves. Article 4: The Act of Moving the Pieces 4.1 4.2 Each move must be played with one hand only. Adjusting the pieces or other physical contact with a piece: 4.2.1 Only the player having the move may adjust one or more pieces on their squares, provided that he/she first expresses his/her intention (for example by saying ājāadoubeā or āI adjustā). 4.2.2 Any other physical contact with a piece, except for clearly accidental contact, shall be considered to be intent. 4.3 Except as provided in Article 4.2.1, if the player having the move touches on the chessboard, with the intention of moving or capturing: 4.3.1 one or more of his/her own pieces, he/she must move the first piece touched that can be moved. 4.3.2 one or more of his/her opponentās pieces, he/she must capture the first piece touched that can be captured. 4.3.3 one or more pieces of each colour, he/she must capture the first touched opponentās piece with his/her first touched piece or, if this is illegal, move or capture the first piece touched that can be moved or captured. If it is unclear whether the playerās own piece or his/her opponentās was touched first, the playerās own piece shall be considered to have been touched before his/her opponentās. 4.4 If a player having the move: 4.4.1 touches his/her king and a rook he/she must castle on that side if it is legal to do so 4.4.2 deliberately touches a rook and then his/her king he/she is not allowed to castle on that side on that move and the situation shall be governed by Article 4.3.1. 4.4.3 intending to castle, touches the king and then a rook, but castling with this rook is illegal, the player must make another legal move with his/her king (which may include castling with the other rook). If the king has no legal move, the player is free to make any legal move. 4.4.4 promotes a pawn, the choice of the piece is finalised when the piece has touched the square of promotion. 4.5 4.6 If none of the pieces touched in accordance with Article 4.3 or Article 4.4 can be moved or captured, the player may make any legal move. The act of promotion may be performed in various ways: 4.6.1 the pawn does not have to be placed on the square of arrival. 4.6.2 removing the pawn and putting the new piece on the square of promotion may occur in any order. 4.6.3 If an opponentās piece stands on the square of promotion, it must be captured. 4.7 When, as a legal move or part of a legal move, a piece has been released on a square, it cannot be moved to another square on this move. The move is considered to have been made in the case of: 4.7.1 A capture, when the captured piece has been removed from the chessboard and the player, having placed his/her own piece on its new square, has released this capturing piece from his/her hand. 4.7.2 Castling, when the player's hand has released the rook on the square previously crossed by the king. When the player has released the king from his/her hand, the move is not yet made, but the player no longer has the right to make any move other than castling on that side, if this is legal. If castling on this side is illegal, the player must make another legal move with his/her king (which may include castling with the other rook). If the king has no legal move, the player is free to make any legal move. 4.7.3 Promotion, when the player's hand has released the new piece on the square of promotion and the pawn has been removed from the board. 4.8 4.9 A player forfeits his/her right to claim against his/her opponentās violation of Articles 4.1 ā 4.7 once the player touches a piece with the intention of moving or capturing it. 4.8. A player forfeits his/her right to claim against his/her opponentās violation of Articles 4.1 ā 4.7 .4.9. If a player is unable to move the pieces, an assistant, who shall be acceptable to the arbiter, may be provided by the player to perform this operation. Article 5: The Completion of the Game 5.1.1 The game is won by the player who has checkmated his/her opponentās king. This immediately ends the game, provided that the move producing the checkmate position was in accordance with Article 3 and Articles 4.2 ā 4.7. 5.1.2 The game is lost by the player who declares he/she resigns (this immediately ends the game), unless the position is such that the opponent cannot checkmate the playerās king by any possible series of legal moves. In this case the result of the game is a draw. 5.2.1 The game is drawn when the player to move has no legal move and his/her king is not in check. The game is said to end in āstalemateā. This immediately ends the game, provided that the move producing the stalemate position was in accordance with Article 3 and Articles 4.2 ā 4.7. 5.2.2 The game is drawn when a position has arisen in which neither player can checkmate the opponentās king with any series of legal moves. The game is said to end in a ādead positionā. This immediately ends the game, provided that the move producing the position was in accordance with Article 3 and Articles 4.2 ā 4.7. 5.2.3 The game is drawn upon agreement between the two players during the game, provided both players have made at least one move. This immediately ends the game. COMPETITIVE RULES OF PLAY Article 6: The Chessclock 6.1 āChessclockā means a clock with two time displays, connected to each other in such a way that only one of them can run at a time. āClockā in the Laws of Chess means one of the two time displays. Each time display has a āflagā. āFlag-fallā means the expiration of the allotted time for a player. 6.2 Handling the chessclock: 6.2.1 During the game each player, having made his/her move on the chessboard, shall pause his/her own clock and start his/her opponentās clock (that is to say, he/she shall press his/her clock). This ācompletesā the move. A move is also completed if: 6.2.1.1 6.2.1.2 the move ends the game (see Articles 5.1.1, 5.2.1, 5.2.2, 9.2.1, 9.6.1 and 9.6.2), or the player has made his/her next move, when his/her previous move was not completed. 6.2.2 A player must be allowed to pause his/her clock after making his/her move, even after the opponent has made his/her next move. The time between making the move on the chessboard and pressing the clock is regarded as part of the time allotted to the player. 6.2.3 A player must press his/her clock with the same hand with which he/she made his/her move. It is forbidden for a player to keep his/her finger on the clock or to āhoverā over it. 6.2.4 The players must handle the chessclock properly. It is forbidden to press it forcibly, to pick it up, to press the clock before moving or to knock it over. Improper clock handling shall be penalised in accordance with Article 12.9. 6.2.5 6.2.6 Only the player whose clock is running is allowed to adjust the pieces. If a player is unable to use the clock, an assistant, who must be acceptable to the arbiter, may be provided by the player to perform this operation. His/Her clock shall be adjusted by the arbiter in an equitable way. This adjustment of the clock shall not apply to the clock of a player with a disability. 6.3 Allotted time: 6.3.1 When using a chessclock, each player must complete a minimum number of moves or all moves in an allotted period of time including any additional amount of time added with each move. All these must be specified in advance. 6.3.2 The time saved by a player during one period is added to his/her time available for the next period, where applicable. In the time-delay mode both players receive an allotted āmain thinking timeā. Each player also receives a āfixed extra timeā with every move. The countdown of the main thinking time only commences after the fixed extra time has expired. Provided the player presses his/her clock before the expiration of the fixed extra time, the main thinking time does not change, irrespective of the proportion of the fixed extra time used. 6.4 Immediately after a flag falls, the requirements of Article 6.3.1 must be checked. 6.5 Before the start of the game the arbiter shall decide where the chessclock is placed. 6.6 At the time determined for the start of the game Whiteās clock is started.6.7. Default time: 6.7.1 The regulations of an event shall specify a default time in advance. If the default time is not specified, then it is zero. Any player who arrives at the chessboard after the default time shall lose the game unless the arbiter decides otherwise. 6.7.2 If the regulations of an event specify that the default time is not zero and if neither player is present initially, White shall lose all the time that elapses until he/she arrives, unless the regulations of an event specify, or the arbiter decides otherwise. 6.8 A flag is considered to have fallen when the arbiter observes the fact or when either player has made a valid claim to that effect. 6.9 Except where one of Articles 5.1.1, 5.1.2, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.3 applies, if a player does not complete the prescribed number of moves in the allotted time, the game is lost by that player. However, the game is drawn if the position is such that the opponent cannot checkmate the playerās king by any possible series of legal moves. 6.10 Chessclock setting: 6.10.1 Every indication given by the chessclock is considered to be conclusive in the absence of any evident defect. A chessclock with an evident defect shall be replaced by the arbiter, who shall use his/her best judgement when determining the times to be shown on the replacement chessclock. 6.10.2 If during a game it is found that the setting of either or both clocks is incorrect, either player or the arbiter shall pause the chessclock immediately. The arbiter shall install the correct setting and adjust the times and move-counter, if necessary he/she shall use his/her best judgement when determining the clock settings. 6.11.1 If the game needs to be interrupted, the arbiter shall pause the chessclock. 6.11.2 A player may pause the chessclock only in order to seek the arbiterās assistance, for example when promotion has taken place and the piece required is not available. 6.11.3 The arbiter shall decide when the game restarts. 6.11.4 If a player pauses the chessclock in order to seek the arbiterās assistance, the arbiter shall determine whether the player had any valid reason for doing so. If the player has no valid reason for pausing the chessclock, the player shall be penalised in accordance with Article 12.9. 6.12.1 Screens, monitors, or demonstration boards showing the current position on the chessboard, the moves and the number of moves made/completed, and clocks which also show the number of moves, are allowed in the playing hall. 6.12.2 The player may not make a claim relying only on information shown in this manner.
Tobruk, a small town on the Libyan coast, was central to much of the fighting that took place in the Western Desert during the Second World War. It had originally been developed by the Italians during their colonisation of eastern Libya during the early decades of the 20th century. With a sheltered deep water harbour it became a key naval outpost. It was fortified during the 1930s with both coastal defence batteries and a 50 kilometre-long perimeter of reinforced concrete platoon posts, and other supporting infrastructure such as gun positions, headquarters bunkers, underground supply dumps, and observation towers. When British and Commonwealth forces advanced out of Egypt and into Libya in January 1941, Tobruk was their second objective. The Italian defence perimeter was attacked by the 6th Australian Division on the morning of 22 January and the town fell the next morning. The operation resulted in approximately 27,000 Italian prisoners and the capture of over 200 artillery pieces, but cost 49 Australian lives. The 6th Division's advance pressed on beyond Tobruk and eventually they were withdrawn from Libya to be deployed to Greece.The 9th Australian Division was moved in to Libya in February 1941 to garrison the territory captured by the 6th. By this time, however, German troops had arrived in Libya to reinforce their Italian allies and they launched an offensive that the British Commonwealth forces were ill-disposed to hold back. A retreat towards Egypt commenced. The 9th Division was ordered to fall back upon Tobruk, hold it in order deny its port facilities to the Germans, and delay their advance so as to provide time for defences on the Egyptian frontier to be prepared. Tobruk and the 9th Division were subsequently encircled, beginning what became known as "the siege of Tobruk". Reinforced by the 18th Brigade of the 7th Australian Division and other British and Commonwealth troops, and resupplied by the sea, the 9th Division held Tobruk from April to September 1941. During this period it repelled two major German attacks. In September and October the 9th Division, its condition steadily declining, was relieved by the British 70th Division, which continued to defend Tobruk until the siege was finally lifted by Operation Crusader in December. The defence of Tobruk resulted in 749 Australian deaths, and another 604 became prisoners of war. Tobruk was the scene of further heavy fighting in June 1942 when the fortunes of war again saw a British Commonwealth force seeking to deny the port to the enemy. The Axis forces, however, were in no mood for another siege and launched a massive attack to capture it on 20 June. It remained in their hands until their final retreat from Libya in November 1942.John Hurst Edmondson (1914-1941), soldier, was born on 8 October 1914 at Wagga Wagga, New South Wales, only child of native-born parents Joseph William Edmondson, farmer, and his wife Maude Elizabeth, nĆ©e Hurst. The family moved to a farm near Liverpool when Jack was a child. Educated at Hurlstone Agricultural High School, he worked with his father and became a champion rifle-shooter. He was a council-member of the Liverpool Agricultural Society and acted as a steward at its shows. Having served (from March 1939) in the 4th Battalion, Militia, he enlisted in the Australian Imperial Force on 20 May 1940 and was posted to the 2nd/17th Battalion. Later that month he was promoted acting corporal (substantive in November). Well built and about 5 ft 9 ins (175 cm) tall, Edmondson settled easily into army life and was known as a quiet but efficient soldier. His battalion embarked for the Middle East in October and trained in Palestine. In March 1941 the 2nd/17th moved with other components of the 9th Division to Libya and reached Marsa Brega before an Axis counter-attack forced them to retreat to Tobruk. The siege of the fortress began on 11 April. Two days later the Germans probed the perimeter, targeting a section of the line west of the El Adem Road near Post R33. This strong-point was garrisoned by the 2nd/17th's No.16 Platoon in which Edmondson was a section leader. The enemy intended to clear the post as a bridgehead for an armoured assault on Tobruk.Under cover of darkness thirty Germans infiltrated the barbed wire defences, bringing machine-guns, mortars and two light field-guns. Lieutenant Austin Mackell, commanding No.16 Platoon, led Edmondson's five-man section in an attempt to repel the intruders. Armed with rifles, fixed bayonets and grenades, the party of seven tried to outflank the Germans, but were spotted by the enemy who turned their machine-guns on them. Unknown to his mates, Edmondson was severely wounded in the neck and stomach. Covering fire from R33 ceased at the pre-arranged time of 11.45 p.m. and Mackell ordered his men to charge. Despite his wounds, Edmondson accounted for several enemy soldiers and saved Mackell's life. When the remaining Germans fled, the Australians returned to their lines. Although Edmondson was treated for his wounds, he died before dawn on 14 April 1941. The Germans' armoured attack that morning was thwarted, partly due to the earlier disruption of their plans. Edmondson was buried in Tobruk war cemetery. He had not married. His Victoria Cross, gazetted on 4 July, was the first awarded to a member of Australia's armed forces in World War II. In April 1960 Mrs Edmondson gave her son's medals to the Australian War Memorial, Canberra, where they are displayed alongside his portrait (1958) by Joshua Smith. At Liverpool a public clock commemorates Edmondson, as do the clubrooms used by the sub-branch of the Returned Services League of Australia.Perhaps my nerves will be more under control when I am by myself. There were no entries in the diary until Friday April 18 when she wrote: Fighting terrific in Greece and North Africaā¦. I dread the casualty list also the heaviest air raid over London to date. Account ā¦. of heavy fighting and much use of bayonet at Tobruk. Also gives an account of a charge in which a Lieutenant and a Corporal took prominent parts on Easter Sunday night. Of course, no names. When I read it ā¦. I was sure the Corporal was Jackā¦. It said no casualties but ā¦. I know ⦠that all is not well with Jack. ā¦.. (and) Stuffy ā¦.has not come home yet. On Wednesday April 23 she received a letter from Jack dated March 30 and for the first time he said the conditions were bad. The food short, water one bottle for 48 hours. It worried me terribly so I posted a parcel (of) milk tablets, chocolate milk, biscuits (and) cigarettes.Tuesday April 15 I was feeling afraid of something while I was working and packing the cake (and) had a couple of brandys to (keep going).April 26 Received the following telegram in the mail, the bus man brought it in. āIt is with deep regret that I have to inform you that Corporal John Hurst Edmondson was killed in action on the 14th April and desire to convey the profound sympathy of the Ministry for the Army and the Military Board.āHer final entry
She went by the name of Belisa Crepusculario, not because she had been baptized with that name or given it by her mother, but because she herself had searched until she found the poetry of "beauty" and "twilight" and cloaked herself in it. She made her living selling words. She journeyed through the country from the high cold mountains to the burning coasts, stopping at fairs and in markets where she set up four poles covered by a canvas awning under which she took refuge from the sun and rain to minister to her customers. She did not have to peddle her merchandise because from having wandered far and near, everyone knew who she was. Some people waited for her from one year to the next, and when she appeared in the village with her bundle beneath her arm, they would form a line in front of her stall. Her prices were fair. For five centavos she delivered verses from memory, for seven she improved the quality of dreams, for nine she wrote love letters, for twelve she invented insults for irreconcilable enemies. She also sold stories, not fantasies but long, true stories she recited at one telling, never skipping a word. This is how she carried news from one town to another. People paid her to add a line or two: our son was born, so-and-so died, our children got married, the crops burned in the field. Wherever she went a small crowd gathered around to listen as she began to speak, and that was how they learned about each others' doings, about distant relatives, about what was going on in the civil war. To anyone who paid her fifty centavos in trade, she gave the gift of a secret word to drive away melancholy. It was not the same word for everyone, naturally, because that would have been collective dece it. Each person received his or her own word, with the assurance that no one else would use it that way in this universe or the Beyond. Belisa Crepusculario had been born into a family so poor they did not even have names to give their children. She came into the world and grew up in an inhospitable land where some years the rains became avalanches of water that bore everything away before them and others when not a drop fell from the sky and the sun swelled to fill the horizon and the world became a desert. Until she was twelve, Belisa had no occupation or virtue other than having withstood hunger and the exhaustion of centuries. During one interminable drought, it fell to her to bury four younger brothers and sisters, when she realized that her turn was next, she decided to set out across the 2 plains in the direction of the sea, in hopes that she might trick death along the way. The land was eroded, split with deep cracks, strewn with rocks, fossils of trees and thorny bushes, and skeletons of animals bleached by the sun. From time to time she ran into families who, like her, were heading south, following the mirage of water. Some had begun the march carrying their belongings on their back or in small carts, but they could barely move their own bones, and after a while they had to abandon their possessions. They dragged themselves along painfully, their skin turned to lizard hide and their eyes burned by the reverberating glare. Belisa greeted them with a wave as she passed, but she did not stop, because she had no strength to waste in acts of compassion. Many people fell by the wayside, but she was so stubborn that she survived to cross through that hell and at long last reach the first trickles of water, fine, almost invisible threads that fed spindly vegetation and farther down widened into small streams and marshes. Belisa Crepusculario saved her life and in the process accidentally discovered writing. In a village near the coast, the wind blew a page of newspaper at her feet. She picked up the brittle yellow paper and stood a long while looking at it, unable to determine its purpose, until curiosity overcame her shyness. She walked over to a man who was washing his horse in the muddy pool where she had quenched her thirst. "What is this?" she asked. "The sports page of the newspaper," the man replied, concealing his surprise at her ignorance. The answer astounded the girl, but she did not want to seem rude, so she merely inquired about the significance of the fly tracks scattered across the page. "Those are words, child. Here it says that Fulgencio Barba knocked out El Negro Tiznao in the third round." That was the day Belisa Crepusculario found out that words make their way in the world without a master, and that anyone with a little cleverness can appropriate them and do business with them. She made a quick assessment of her situation and concluded that aside from becoming a prostitute or working as a servant in the kitchens of the rich there were few occupations she was qualified for. It seemed to her that selling words would be an honorable alternative. From that moment on, she worked at that profession, and was never tempted by any other. At the beginning, she offered her merchandise unaware that words could be written outside of newspapers. When she learned otherwise, she calculated the infinite possibilities of her trade and with her savings paid a priest twenty pesos to teach her to read and write, with her three 3 remaining coins she bought a dictionary. She poured over it from A to Z and then threw it into the sea, because it was not her intention to defraud her customers with packaged words. One August morning several years later, Belisa Crepusculario was sitting in her tent in the middle of a plaza, surrounded by the uproar of market day, selling legal arguments to an old man who had been trying for sixteen years to get his pension. Suddenly she heard yelling and thudding hoofbeats. She looked up from her writing and saw, first, a cloud of dust, and then a band of horsemen come galloping into the plaza. They were the Colonel's men, sent under orders of El Mulato, a giant known throughout the land for the speed of his knife and his loyalty to his chief. Both the Colonel and El Mulato had spent their lives fighting in the civil war, and their names were ineradicably linked to devastation and calamity. The rebels swept into town like a stampeding herd, wrapped in noise, bathed in sweat, and leaving a hurricane of fear in their trail. Chickens took wing, dogs ran for their lives, women and children scurried out of sight, until the only living soul left in the market was Belisa Crepusculario. She had never seen El Mulato and was surprised to see him walking toward her. "I'm looking for you," he shouted, pointing his coiled whip at her, even before the words were out, two men rushed her -- knocking over her canopy and shattering her inkwell -- bound her hand and foot, and threw her like a sea bag across the rump of El Mulato's mount. Then they thundered off toward the hills. Hours later, just as Belisa Crepusculario was near death, her heart ground to sand by the pounding of the horse, they stopped, and four strong hands set her down. She tried to stand on her feet and hold her head high, but her strength failed her and she slumped to the ground, sinking into a confused dream. She awakened several hours later to the murmur of night in the camp, but before she had time to sort out the sounds, she opened her eyes and found herself staring into the impatient glare of El Mulato, kneeling beside her. "Well, woman, at last you've come to," he said. To speed her to her senses, he tipped his canteen and offered her a sip of liquor laced with gunpowder. She demanded to know the reason for such rough treatment, and El Mulato explained that the Colonel needed her services. He allowed her to splash water on her face, and then led her to the far end of the camp where the most feared man in all the land was lazing in a hammock strung between two trees. She could not see his face, because he lay in the deceptive shadow of the leaves and the indelible shadow of all his years as a bandit, but she imagined from the way his 4 gigantic aide addressed him with such humility that he must have a very menacing expression. She was surprised by the Colonel's voice, as soft and well-modulated as a professor's. "Are you the woman who sells words?" he asked. "At your service," she stammered, peering into the dark and trying to see him better. The Colonel stood up, and turned straight toward her. She saw dark skin and the eyes of a ferocious puma, and she knew immediately that she was standing before the loneliest man in the world. "I want to be President," he announced. The Colonel was weary of riding across that godforsaken land, waging useless wars and suffering defeats that no subterfuge could transform into victories. For years he had been sleeping in the open air, bitten by mosquitoes, eating iguanas and snake soup, but those minor inconveniences were not why he wanted to change his destiny. What truly troubled him was the terror he saw in people's eyes. He longed to ride into a town beneath a triumphal arch with bright flags and flowers everywhere, he wanted to be cheered, and be given newly laid eggs and freshly baked bread. Men fled at the sight of him, children trembled, and women miscarried from fright, he had had enough, and so he had decided to become President. El Mulato had suggested that they ride to the capital, gallop up to the Palace, and take over the government, the way they had taken so many other things without anyone's permission. The Colonel, however, did not want to be just another tyrant, there had been enough of those before him and, besides, if he did that, he would never win people's hearts. It was his aspiration to win the popular vote in the December elections. "To do that, I have to talk like a candidate. Can you sell me the words for a speech?" the Colonel asked Belisa Crepusculario. She had accepted many assignments, but none like this. She did not dare refuse, fearing that El Mulato would shoot her between the eyes, or worse still, that the Colonel would burst into tears. There was more to it than that, however, she felt the urge to help him because she felt a throbbing warmth beneath her skin, a powerful desire to touch that man, to fondle him, to clasp him in her arms. All night and a good part of the following day, Belisa Crepusculario searched her repertory for words adequate for a presidential speech, closely watched by El Mulato, who could not take his eyes from her firm wanderer's legs and virginal breasts. She discarded harsh, cold words, words 5 that were too flowery, words worn from abuse, words that offered improbable promises, untruthful and confusing words, until all she had left were words sure to touch the minds of men and women's intuition. Calling upon the knowledge she had purchased from the priest for twenty pesos, she wrote the speech on a sheet of paper and then signaled El Mulato to untie the rope that bound her ankles to a tree. He led her once more to the Colonel, and again she felt the throbbing anxiety that had seized her when she first saw him. She handed him the paper and waited while he looked at it, holding it gingerly between thumbs and fingertips. "What the shit does this say," he asked finally. "Don't you know how to read?" "War's what I know," he replied. She read the speech aloud. She read it three times, so her client could engrave it on his memory. When she finished, she saw the emotion in the faces of the soldiers who had gathered round to listen, and saw that the Colonel's eyes glittered with enthusiasm, convinced that with those words the presidential chair would be his. "If after they've heard it three times, the boys are still standing there with their mouths hanging open, it must mean the thing's damn good, Colonel" was El Mulato's approval. "All right, woman. How much do I owe you?" the leader asked. "One peso, Colonel." "That's not much," he said, opening the pouch he wore at his belt, heavy with proceeds from the last foray. "The peso entitles you to a bonus. I'm going to give you two secret words," said Belisa Crepusculario. "What for?" She explained that for every fifty centavos a client paid, she gave him the gift of a word for his exclusive use. The Colonel shrugged. He had no interest at all in her offer, but he did not want to be impolite to someone who had served him so well. She walked slowly to the leather stool where he was sitting, and bent down to give him her gift. The man smelled the scent of a mountain cat issuing from the woman, a fiery heat radiating from her hips, he heard the terrible whisper of her hair, and a breath of sweetmint murmured into his ear the two secret words that were his alone. "They are yours, Colonel," she said as she stepped back. "You may use them as much as you 6 please." El Mulato accompanied Belisa to the roadside, his eyes as entreating as a stray dog's, but when he reached out to touch her, he was stopped by an avalanche of words he had never heard before; believing them to be an irrevocable curse, the flame of his desire was extinguished. During the months of September, October, and November the Colonel delivered his speech so many times that had it not been crafted from glowing and durable words it would have turned to ash as he spoke. He travelled up and down and across the country, riding into cities with a triumphal air, stopping in even the most forgotten villages where only the dump heap betrayed a human presence, to convince his fellow citizens to vote for him. While he spoke from a platform erected in the middle of the plaza, El Mulato and his men handed out sweets and painted his name on all the walls in gold frost. No one paid the least attention to those advertising ploys; they were dazzled by the clarity of the Colonel's proposals and the poetic lucidity of his arguments, infected by his powerful wish to right the wrongs of history, happy for the first time in their lives. When the Candidate had finished his speech, his soldiers would fire their pistols into the air and set off firecrackers, and when finally they rode off, they left behind a wake of hope that lingered for days on the air, like the splendid memory of a comet's tail. Soon the Colonel was the favorite. No one had ever witnessed such a phenomenon: a man who surfaced from the civil war, covered with scars and speaking like a professor, a man whose fame spread to every corner of the land and captured the nation's heart. The press focused their attention on him. Newspapermen came from far away to interview him and repeat his phrases, and the number of his followers and enemies continued to grow. "We're doing great, Colonel," said El Mulato, after twelve successful weeks of campaigning. But the Candidate did not hear. He was repeating his secret words, as he did more and more obsessively. He said them when he was mellow with nostalgia; he murmured them in his sleep; he carried them with him on horseback; he thought them before delivering his famous speech; and he caught himself savoring them in his leisure time. And every time he thought of those two words, he thought of Belisa Crepusculario, and his senses were inflamed with the memory of her feral scent, her fiery heat, the whisper of her hair, and her sweetmint breath in his ear, until he began to go around like a sleepwalker, and his men realized that he might die before he ever sat in the presidential chair. "What's got hold of you, Colonel," El Mulato asked so often that finally one day his chief broke 7 down and told him the source of his befuddlement: those two words that were buried like two daggers in his gut. "Tell me what they are and maybe they'll lose their magic," his faithful aide suggested. "I can't tell them, they're for me alone," the Colonel replied. Saddened by watching his chief decline like a man with a death sentence on his head, El Mulato slung his rifle over his shoulder and set out to find Belisa Crepusculario. He followed her trail through all that vast country, until he found her in a village in the far south, sitting under her tent reciting her rosary of news. He planted himself, spraddle-legged, before her, weapon in hand. "You! You're coming with me," he ordered. She had been waiting. She picked up her inkwell, folded the canvas of her small stall, arranged her shawl around her shoulders, and without a word took her place behind El Mulato's saddle. They did not exchange so much as a word in all the trip; El Mulato's desire for her had turned into rage, and only his fear of her tongue prevented his cutting her to shreds with his whip. Nor was he inclined to tell her that the Colonel was in a fog, and that a spell whispered into his ear had done what years of battle had not been able to do. Three days later they arrived at the encampment, and immediately, in view of all the troops, El Mulato led his prisoner before the Candidate. "I brought this witch here so you can give her back her words, Colonel," El Mulato said, pointing the barrel of his rifle at the woman's head. "And then she can give you back your manhood." The Colonel and Belisa Crepusculario stared at each other, measuring one another from a distance. The men knew then that their leader would never undo the witchcraft of those accursed words, because the whole world could see the voracious-puma eyes soften as the woman walked to him and took his hand in hers. Copyright Ā© 1989 by Isabel Allende From The Stories of Eva Luna, Translated by Margaret Sayers Peden
Writing the beginning of a letter: 'Anna Hibiscus' Song'
Create quiz based on this information Who is the author of Letter 1, and who is the intended recipient? The author of Letter 1 is Robert Walton. The intended recipient is his sister, Mrs. Saville. What is the author's purpose in writing this letter? The author's purpose in writing this letter is to update his sister on his progress and feelings regarding his upcoming Arctic expedition. Where is the author currently located, and what is the significance of the setting? The author is currently in St. Petersburg, Russia. The significance of the setting is that it is the starting point of his journey towards the Arctic, and it sets the tone for the novel's exploration of extreme environments. Describe the author's feelings about the natural world and the northern journey. The author expresses excitement and confidence about his journey. He is inspired by the cold northern breeze, which fills him with delight and a sense of adventure. What is the author's fascination with the pole, and how does he describe it? The author is fascinated by the idea of the North Pole as a land of beauty and eternal light. He envisions it as a region of wonder and hopes to make groundbreaking discoveries there. What are some of the author's hopes and expectations for his journey? The author hopes to make significant discoveries, including a passage near the pole to shorten travel times and the secret of the magnet's power. He also wants to explore uncharted lands. How does the author's enthusiasm change as he writes the letter? At the beginning of the letter, the author is enthusiastic and confident. However, as he reflects on the challenges and uncertainties of his journey, his enthusiasm becomes mixed with doubt and a sense of the unknown. What role has reading played in the author's life, and how does it relate to his journey? Reading has played a significant role in the author's life, sparking his early interest in exploration. He initially wanted to embark on a seafaring life, but reading led him to poetry and later to his current expedition. How has the author prepared for his upcoming expedition? The author has prepared by enduring hardships, accompanying whale-fishers, studying mathematics, medicine, and physical science, and even working as an under-mate on a Greenland whaler to gain practical experience. What does the author express about his feelings, courage, and hopes for the future? The author expresses a strong desire to achieve a great purpose and a willingness to face the challenges and uncertainties of his expedition with courage. He hopes to return triumphant but acknowledges that success may take a long time, if ever.